诗歌 | 陈小波——《故乡》

作者陈小波2019-11-07
原出处:凉山文艺

未标题-2.jpg

故乡

是一根遒劲的赶羊鞭

紧紧地攥在阿达一百岁的掌心

一万只肥硕、熟透的羊子挂满了山头

故乡

是一把五彩的丝线

缠绕在阿莫勤劳的手指上

一万匹鲜艳的、活泼的波尼彩裙铺成了漫天的彩霞

故乡

是一行多情的眼泪

游动在阿惹妞十八岁的眼睛里

一万滴滚烫、热烈的思恋汇成了河流

故乡

是一个老旧的书包

挂在我漂泊无依的肩膀上

一万个关于乡土的故事攒成了毕生的积蓄

注释:

阿达:彝语父亲之意。

阿莫:彝语母亲之意。

阿惹妞:彝语表妹之意,多泛指对爱慕女性的爱称。

波尼:彝族女性服饰,是一种色彩鲜艳多样,样式别致的裙子

作者简介:陈小波,彝族,四川农业大学学生

发布: 邱文华 编辑: 邱文华 收藏(0 推荐(
相关内容