彝族《海菜腔》
作者 beley工作室 2002-12-29
原出处:彝族人网

  石屏彝族《海菜腔》,又称“石屏腔”、“曲子”,俗称“倒搬桨”,以异龙湖中一种称为“海菜”的草本水生植物而得名,流行于异龙湖畔、陶村鸭子坝、牛街、龙朋六街等地尼苏颇(三道红)聚居地区。同时,也为汉族所喜爱,流传于建水、开远、通海、个旧等地。《海菜腔》是彝族劳动群众在长期的劳动和生活中创作的;由青年男女在山野、田间、湖上谈情说爱唱出的山歌发展衍变而来的。NDw彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

  石屏自明初实行军屯,继又有江南汉族大姓移民垦殖。大量汉族迁入,带来先进的生产技术和汉文化。石屏彝族(三道红)与汉族杂居,渐渐同化于汉族风俗之中,他们习汉语,受汉文化的影响较深,有的子弟,读汉文,致力于科举,取进士,步入仕途。NDw彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

  《海菜腔》属于一种对唱形式的民歌,有领唱、有帮腔、有问有答。音域宽广,昂扬激越,优美动听,旋律起伏连贯,婉转悠扬,尤如异龙湖水 ,清澈明亮,声浪如波。彝家男女自幼听大人唱曲,耳闻目睹,心领神会,万事万物经口即成诗句,是憎是爱,出声直露情怀。无论湖中、山林、田地间,随时皆可唱曲对歌,男女歌声互答,其情融融乐乐,非见高下,不肯停声。NDw彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

  彝族《海菜腔》,歌词是汉语,曲调保持彝族音乐风格、节奏细致多变,旋律悠长。乐器伴奏以四弦为主,有时也用树叶吹响伴合,但普遍不用器乐伴奏,张口即来,字正腔圆,大概是于劳动和行走中练出的缘故。《海菜腔》以对唱为主,对歌中夹对白话,出品成章,滔滔不绝,妙趣横生,别开生面。NDw彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

  《海菜腔》唱词,从内容上分,有试曲、勾曲、抽曲、热曲、扫曲、离曲、挂曲、怨曲、闲曲、怪曲等,都是附合情绪的即兴创作,反映出男女青年在爱情生活中的喜恕误用乐、悲欢离合。NDw彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

  所谓“试曲”,是男女双方尚未认识,互相见面,以歌试探或表露情怀。如:“荞子开花满地白,河头姑娘好颜色。 大小官员我不爱,只爱本地庄稼客。”NDw彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

  所谓“勾曲”,即勾引;以隐讳、含蓄婉转、曲折的歌词勾引对方。如:“生不丢来死不丢,抓把合饭放石头。 冷饭放在石头上,冷饭发芽哥才丢。”NDw彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

  所谓“扫曲”,就是拂面,不留情面地拒绝。对方相求,以“勾曲”勾引;被求方不同意,则以“扫曲”拒绝。如:“罢提罢提真罢提,臭花改名万寿菊,若有哪个跟着你,一年要蜕三层皮。”NDw彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

 所谓“离曲”,就是热恋中的离别,男女情人将分别之时,依依不舍。如:“送郎送到大树脚,大树叶子对对落。 捡个叶子揩眼泪,揩揩眼泪各走各。”NDw彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

  所谓“挂曲”,即心里“挂念”对方,所唱的相思之曲,表达彼此相思之苦,如:“挂你挂你真挂你,请个画匠来画你,把你画在月琴上,挂在胸前抱着你。”NDw彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

  所谓“怨曲”,就是埋怨,由失意而怨天尤人。如:“男女身上一把枷,买卖婚姻由爹妈。不顾儿女愿不愿,只凭媒人嚼牙巴。”NDw彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

  所谓“闲曲”,就是消闲时唱玩的,不与爱情相关,男女老少用以抒发自己的情怀,没有对象,不作答对。如:“山歌好唱难起头,铁匠难打铁绣球。 石匠难打石狮子,木匠难做九层楼。”NDw彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

  所谓“怪曲”,就是责怪,与“怨”略有不同;与"扫"亦略有区别。如:“大河涨水小河漂,小河中间栽芭蕉。 芭蕉虽小叶子大,麻雀无才眼睛高。”NDw彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

发布: beley工作室 编辑: 尼扎尼薇 返回顶部 ↑